Titre
TRANSLATING THE WORD OF GOD. With Scripture and Topical Indexes
Auteur
Beekman, John (prof.dr.) en John Callow (prof.dr.)
Langue
Anglais
Éditeur
Zondervan Publishing House of the Zondervan Corporation Grand Rapids, Michigan 1976, third printing
Prix
€ 19,85(Excl. toute livraison)
Détails
Softcover, paperback. Garenloos/ gelijmd. Pg's. 399. Condition: good
Plus d'informations
'TRANSLATING THE WORD OP GOD
is a valuable guide book for anyone seriously interested in translating the Bible from the original languages into another language, including English. In it, the authors explain the principles involved in resolving translation problems, and some of the rewards which accompany this task. They give special emphasis to the difficulties of translating the Scripture into languages which are remote in style and structure from English.
Added Scriptureans Topical Indexes increase the resource value of this volume.
TRANSLATING THE WORD OP GOD reflects the experience accumulated over more than twenty years by the authors as they have translated and checked New Testaments for minority groups in different parts of the world. It is not merely a technical handbook for translators, but it is also relevant to pastors, Bible teachers, and Bible students since they ask the same questions of the text which the translator must answer.
The authors follow the idiomatic approach to Bible translation, emphasizing the message or meaning rather than simply the form of the source language. Few authors have had the practical experience in solving New Testament translation problems (as they relate to tribal languages) that Wycliffe translators John Beekman and John Callow have had. This makes their book both practical and authoritative - an informational treasure trove'.
Images
Fijn dat u zich bij ons gemeld heeft met een boekbestelling.
Uw keuze voor JSGOODBOOK is goed te noemen.
Uw order wordt nog dezelfde dag bevestigd èn meestal die dag ook nog uitgevoerd.
De verzending vindt doorgaans plaats via POSTnl. (op verzoek kan dit ook met behulp van een andere pak-
ket bezorger (bijv. DHL)); de tarieven die gehanteerd worden, zijn de officiële.
Het boek wordt verzonden met de verwachting dat de nota hiervan binnen vijf dagen voldaan wordt.
Bij uw bestelling ook a.u.b. uw telefoonnummer vermelden.
Uw verzoek om informatie m.b.t. het gewenste boek wordt ook z.sp.m. beantwoord.
Een eventuele retourzending vindt plaats in en na overleg met de verkoper.
- Tous les livres sont en état complet et normal, sauf indication contraire. De petites imperfections comme une page collée ou un nom sur la feuille ne sont pas toujours mentionnés
- Vous gérez directement cette commande avec jsgoodbook
- Après votre commande vous et jsgoodbook recevrez une confirmation par e-mail. Dans l'e-mail que vous pouvez trouver, vous pouvez trouver le nom et l'adresse de jsgoodbook
- L'acheteur paie les frais de livraison, sauf accord contraire
- jsgoodbook peut demander un prépaiement
- Boekwinkeltjes.nl essaie de rapprocher les acheteurs et les vendeurs. Boekwinkeltjes.nl n'est jamais impliqué dans un accord entre l'acheteur et le vendeur. Si vous avez un différend avec un ou plusieurs utilisateurs, vous devez le réparer vous-même. Vous indemnisez Boekwinkeltjes.nl de toute réclamation.