Titre
La vie de la mere Therese de Jésus
Auteur
Jean de Brétigny
Langue
Français
ISBN
9782909271989
Éditeur
Sources Mystiques, Centre Saint Jean de la Croix
Prix
€ 45,00
Détails
2015, paperback, 489 blz, Introduction de Max Huot de Longchamp, 21x14 cm
Plus d'informations
Van de uitgeverij:
Premier écrit de sainte Thérèse (sa rédaction commence en 1550), la Vie écrite par elle-même est la meilleure porte d'entrée dans l'œuvre de la grande mystique espagnole.
L'ouvrage est plus qu'une simple autobiographie, même spirituelle : relisant sa propre expérience, Thérèse nous donne un traité complet sur la prière, simplement génial. Elle dresse aussi d'une plume alerte un portrait de son époque, et les débuts de la réforme du Carmel.
La présente traduction, basée sur l'édition espagnole de 1588, fut publiée pour la première fois en 1601.
Katholieke Bijbel, Willibrordvertaling, De Heilige Schrift, Spectrum, Canisiusvertaling, Petrus Canisius, Peerke Donders, Willibrordvertaling 78, Willibrordvertaling 75, Willibrordvertaling 81, Willibrordvertaling 1975 1978 1981, Altaarmissaal, Groot gebedenboek, Het Nieuwe Testament, Jezus, Jezus van Nazareth, Christus, Theologie, Katholieke Kerk, Missale, Missaal, Het Romeins brevier, Breviarium Romanum, Het woord van God, Breviarium, brevier, Thomas a Kempis, Thomas van Kempen, Willibrord vertaling, Willibrord 1995 Willibrord 95, Romeins missaal voor weekdagen en heiligenfeesten, Nederlands en Latijn, Codex Iuris Canonici, Codex, Kerkelijk recht, Paus Johannes Paulus II, Paus Benedictus XVI, Jozef Ratzinger, Moralis, Paus Johannes Paulus II - Codex Iuris Canonici - Wetboek van het kerkelijk recht
Premier écrit de sainte Thérèse (sa rédaction commence en 1550), la Vie écrite par elle-même est la meilleure porte d'entrée dans l'œuvre de la grande mystique espagnole.
L'ouvrage est plus qu'une simple autobiographie, même spirituelle : relisant sa propre expérience, Thérèse nous donne un traité complet sur la prière, simplement génial. Elle dresse aussi d'une plume alerte un portrait de son époque, et les débuts de la réforme du Carmel.
La présente traduction, basée sur l'édition espagnole de 1588, fut publiée pour la première fois en 1601.
Katholieke Bijbel, Willibrordvertaling, De Heilige Schrift, Spectrum, Canisiusvertaling, Petrus Canisius, Peerke Donders, Willibrordvertaling 78, Willibrordvertaling 75, Willibrordvertaling 81, Willibrordvertaling 1975 1978 1981, Altaarmissaal, Groot gebedenboek, Het Nieuwe Testament, Jezus, Jezus van Nazareth, Christus, Theologie, Katholieke Kerk, Missale, Missaal, Het Romeins brevier, Breviarium Romanum, Het woord van God, Breviarium, brevier, Thomas a Kempis, Thomas van Kempen, Willibrord vertaling, Willibrord 1995 Willibrord 95, Romeins missaal voor weekdagen en heiligenfeesten, Nederlands en Latijn, Codex Iuris Canonici, Codex, Kerkelijk recht, Paus Johannes Paulus II, Paus Benedictus XVI, Jozef Ratzinger, Moralis, Paus Johannes Paulus II - Codex Iuris Canonici - Wetboek van het kerkelijk recht
- Tous les livres sont en état complet et normal, sauf indication contraire. De petites imperfections comme une page collée ou un nom sur la feuille ne sont pas toujours mentionnés
- Vous gérez directement cette commande avec De Gouden Ballon
- Après votre commande vous et De Gouden Ballon recevrez une confirmation par e-mail. Dans l'e-mail que vous pouvez trouver, vous pouvez trouver le nom et l'adresse de De Gouden Ballon
- L'acheteur paie les frais de livraison, sauf accord contraire
- De Gouden Ballon peut demander un prépaiement
- Boekwinkeltjes.nl essaie de rapprocher les acheteurs et les vendeurs. Boekwinkeltjes.nl n'est jamais impliqué dans un accord entre l'acheteur et le vendeur. Si vous avez un différend avec un ou plusieurs utilisateurs, vous devez le réparer vous-même. Vous indemnisez Boekwinkeltjes.nl de toute réclamation.