Titre
Collectie van negen deels vroege uitgaven uit het bezit van Kafka-vertaalster Nini Brunt. Werkexemplaren!
Auteur
KAFKA, Franz
Éditeur
Prix
€ 500,00(Excl. toute livraison)
Plus d'informations
Berlijn / New York, Schocken Verlag, 1935-1946 // Frankfurt, Fischer Verlag, 1965-1974. Negen delen, in het Duits. Linnen. Geen complete set, flink gelezen, maar met een aantal vroege uitgaven. Nini Brunt (1891-1984) vertaalde bijna alle werken van Kafka in het Nederlands. 1. Erzählungen und kleine Prosa. Berlin, Schocken Verlag, 1935. Linnen. 280 p. 1e druk. Band licht gevlekt. In 1955 zou een groot deel van de teksten uit dit boek in de vertaling van Nini Brunt verschijnen bij Querido onder de titel Een hongerkunstenaar en andere verhalen. Een uitgebreidere editie verscheen in 1963. 2. Der Prozess. New York, Schocken Books, 1946. Linnen. 288 p. 3e druk. Initialen op binnenzijde voorplat ('HvK' = Huib van Krimpen, de zoon van Nini Brunt). Scheefgelezen, rugbelettering vervaagd. 3. Amerika. New York, Schocken Books, 1946. Linnen. 320 p. 3e druk. Iets scheefgelezen, rugbelettering vervaagd. In 1954 zou de vertaling van dit boek van de hand van Nini Brunt verschijnen bij de Amsterdamsche Boek en Courantmij. 4. Beschreibung eines Kampfes. Novellen, Skizzen, Aphorismen aus dem Nachlass. New York, Schocken Books, 1946. Linnen. 336 p. 2e druk. Rugbelettering vervaagd, paar minieme witte vlekjes op de rug. 5. Briefe an Milena. (Frankfurt am Main), Fischer Verlag, (1965). Linnen. 288 p. 10e-14e 1000-tal. Scheefgelezen. Vele tientallen leesstrepen en onderstrepingen in rode balpen door Nini Brunt. In 1967 zou de vertaling van haar hand verschijnen bij Querido. 6. Hochzeitsvorbereitungen auf dem Lande und andere Prosa aus dem Nachlass. (Frankfurt am Main), Fischer Verlag, (1966). Linnen. 460 p. 7e-9e 1000-tal. Flink scheefgelezen, rug geschaafd, zeer veel leesstrepen en onderstrepingen in rode en groene balpen door Nini Brunt. Op het schutblad schreef ze '1 Jan. 1972 tot 1 Juli 1973', waarschijnlijk de periode dat ze aan de vertaling werkte. In 1975 zou de vertaling van haar hand verschijnen bij Querido. 7. Briefe 1902-1924. (Frankfurt am Main), Fischer Verlag, (1966). Linnen. 532 p. 7e-9e 1000-tal. Flink scheefgelezen, rug geschaafd, tientallen leesstrepen en onderstrepingen in rode balpen en potlood door Nini Brunt. In 1968 zou de vertaling van haar hand verschijnen bij Querido. 8. Briefe an Felice und andere Korrespondenz aus der Verlobungszeit. (Frankfurt am Main), Fischer Verlag, (1967). Linnen. 784 p. 6e-9e 1000-tal. Vele honderden potloodaantekeningen in het register door Nini Brunt. In 1974 zou de vertaling van haar hand verschijnen bij Querido. 9. Briefe an Ottla und die Familie. (Frankfurt am Main), Fischer Verlag, (1974). Linnen. 250 p. In 1980 zou de vertaling door Huib van Krimpen (zoon van Nini Brunt) verschijnen bij Querido.
Fokas Holthuis
Den Haag
Bezoek onze rijk geïllustreerde website en abonneer u gratis op onze wekelijkse nieuwsbrief
- Tous les livres sont en état complet et normal, sauf indication contraire. De petites imperfections comme une page collée ou un nom sur la feuille ne sont pas toujours mentionnés
- Vous gérez directement cette commande avec Fokas Holthuis
- Après votre commande vous et Fokas Holthuis recevrez une confirmation par e-mail. Dans l'e-mail que vous pouvez trouver, vous pouvez trouver le nom et l'adresse de Fokas Holthuis
- L'acheteur paie les frais de livraison, sauf accord contraire
- Fokas Holthuis peut demander un prépaiement
- Boekwinkeltjes.nl essaie de rapprocher les acheteurs et les vendeurs. Boekwinkeltjes.nl n'est jamais impliqué dans un accord entre l'acheteur et le vendeur. Si vous avez un différend avec un ou plusieurs utilisateurs, vous devez le réparer vous-même. Vous indemnisez Boekwinkeltjes.nl de toute réclamation.