Titre
Meiro no satsujin [Cover title: The Chinese Maze Murders]. Translated by Ogaeri Yoshio. [Original true first Japanese edition, with the Chinese seal-stamp ("Kao Lo-P'ei") of the author; published 5 years before the first English language editi...
Auteur
Gulik, Robert van.
Éditeur
Prix
€ 3 250,00
Détails
Tokyo, Kodansha, 1951, 1st edition, (2),475,(2) pag., Japanese text, illustrated title, plates, bright red illustrated endpapers and original card wrappers extra designed and illustrated by the author, 18,1 x12,9 cm.
Plus d'informations
= Extremely rare and collectable with the beautifully designed wrappers showing a nude woman. The story goes that the Japanese publisher only agreed to publish the detective story if a a naked lady would be shown on the frontwrapper to boost its sales. The Chinese Maze Murders was written by Van Gulik in English, but first published in Chinese in Van Gulik's own translation in 1950, then in this Japanese translation in 1951 - both editions extremely hard to obtain - not before 1956 a first Dutch translation was published alongside the first English language edition (both The Hague, 1956).
- Tous les livres sont en état complet et normal, sauf indication contraire. De petites imperfections comme une page collée ou un nom sur la feuille ne sont pas toujours mentionnés
- Vous gérez directement cette commande avec Fahrenheit 451
- Après votre commande vous et Fahrenheit 451 recevrez une confirmation par e-mail. Dans l'e-mail que vous pouvez trouver, vous pouvez trouver le nom et l'adresse de Fahrenheit 451
- L'acheteur paie les frais de livraison, sauf accord contraire
- Fahrenheit 451 peut demander un prépaiement
- Boekwinkeltjes.nl essaie de rapprocher les acheteurs et les vendeurs. Boekwinkeltjes.nl n'est jamais impliqué dans un accord entre l'acheteur et le vendeur. Si vous avez un différend avec un ou plusieurs utilisateurs, vous devez le réparer vous-même. Vous indemnisez Boekwinkeltjes.nl de toute réclamation.