Titre
Vêrehty beseryfiga fememêhde jâpestedu Vaistoinu. Feleluht fôlî efebôhdïgit o jêhtît apedrehtes Plâdurêdav Rîju Vâvu seseryf, fefefêhdy o dedruj Aryâna vae Nivêgenus fefaimehty gesëte Nêdelëdat.
Auteur
(NIMWEGEN, Arjaan van)
Éditeur
Prix
€ 35,00(Excl. toute livraison)
Plus d'informations
(Utrecht, De Bucheliuspers), 2003. Oblong 19 x 23 cm. Karton met papieren schuifhoes. 36 p. Gedrukt in kleuren in 30 ongenummerde exemplaren. 1e druk. Het eerste boek in het Waafs, de taal van het zelfbedachte land Wavië. De taal die op het eerste gezicht iets Baltisch heeft, wordt door mijn Google Translate resoluut gekenschetst als Samoaans, maar zonder dat dat een vertaling oplevert. Gelukkig is het boek rijk geïllustreerd, zoals meestal bij de Bucheliuspers met veel zetmateriaal en antieke clichés. Mooi en voor Samoanen vast ook erg leerzaam!
Images
Fokas Holthuis
Den Haag
Bezoek onze rijk geïllustreerde website en abonneer u gratis op onze wekelijkse nieuwsbrief
- Tous les livres sont en état complet et normal, sauf indication contraire. De petites imperfections comme une page collée ou un nom sur la feuille ne sont pas toujours mentionnés
- Vous gérez directement cette commande avec Fokas Holthuis
- Après votre commande vous et Fokas Holthuis recevrez une confirmation par e-mail. Dans l'e-mail que vous pouvez trouver, vous pouvez trouver le nom et l'adresse de Fokas Holthuis
- L'acheteur paie les frais de livraison, sauf accord contraire
- Fokas Holthuis peut demander un prépaiement
- Boekwinkeltjes.nl essaie de rapprocher les acheteurs et les vendeurs. Boekwinkeltjes.nl n'est jamais impliqué dans un accord entre l'acheteur et le vendeur. Si vous avez un différend avec un ou plusieurs utilisateurs, vous devez le réparer vous-même. Vous indemnisez Boekwinkeltjes.nl de toute réclamation.